唐·杜牧
遠上寒山石徑斜,
白雲生處有人家。
停車坐愛楓林晚,
霜葉紅於二月花。
註釋:
1.杜牧(803—852),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代文學家。杜牧的關於寫景抒情的小詩,文詞清麗生動,意境簡明爽朗。其詩在晚唐成就較高。後人稱杜甫為「大杜」,稱杜牧則為「小杜」。杜牧與晚唐詩人李商隱齊名,被人稱為「小李杜」。
2.山行:在山中行走。
3.寒山:指深秋時候的山。
4.徑:小路。
5.白雲生處:白雲繚繞而生的地方。
6.坐:因為;由於。
賞析:
詩歌通過詩人的感情傾向,以楓林為主景,繪出了一幅色彩熱烈、艷麗的山林秋色圖。遠上秋山的石頭小路,首先給讀者一個遠視。山路的頂端是白雲繚繞的地方。路是人走出來的,因此白雲繚繞而不虛無縹緲,寒山蘊含著生氣,「白雲生處有人家」一句就自然成章。然而這只是在為後兩句蓄勢,接下來詩人明確地告訴讀者,那麼晚了,我還在山前停車,只是因為眼前這滿山如火如荼,勝於春花的楓葉。與遠處的白雲和並不一定看得見的人家相比,楓林更充滿了生命的純美和活力,讓人心醉,使人豪爽向上。
沒有留言:
張貼留言